Perú traduce a más idiomas guía para el turismo

El Ministerio de Comercio Exterior y Turismo (Mincetur) informó que la “Guía esencial para el turista que viaja a Perú”, actualmente disponible en español e inglés, será traducida también al japonés, el portugués y el alemán.
Al presentar la versión en español e inglés de la Guía, la viceministra de Turismo, Claudia Cornejo, explicó que el documento tiene la finalidad de ofrecer una herramienta informativa sobre los trámites y requisitos de utilidad para el turista que visita el país sudamericano, refirió la agencia Andina.
“Se ha coordinado con diversas instituciones nacionales vinculadas al ingreso, permanencia y salida de personas y bienes del país; por ello la guía compila todos los trámites, formularios a llenar y listas de mercancías permitidas en caso se ingrese al país vía marítima, terrestre o aérea”, explicó.
Entre otros detalles, la Guía recoge información complementaria referencial sobre los bienes personales y no personales que se pueden ingresar a Perú, formalidades según el modo de ingreso (por tierra, mar o vía aérea), formalidades aduaneras y migratorias, y otros temas como el ingreso temporal de vehículos.
El manual se distribuirá en los principales puestos de control fronterizo del país, en las oficinas de IPerú a nivel nacional y en el aeropuerto internacional Jorge Chávez, embajadas y consulados extranjeros en Perú. Además, estará disponible en la web del Mincetur, en los portales de Lima Airport Partners (LAP), el Servicio Nacional de Sanidad Agraria (Senasa), la Comisión de Promoción del Perú para la Exportación y el Turismo (Promperú), entre otros.